Апостиль для Киргизии
Россия и Киргизия взаимно признают и принимают к использованию все официальные документы друг друга, благодаря соответствующему Соглашению.
Для правильного оформления документов достаточно перевести нужный документ на киргизский язык и удостоверить подпись переводчика у нотариуса. Такой нотариальный перевод можно смело предъявлять на территории Республики Киргизии.
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.