Апостиль для Сербии
Основными достоинствами Сербии в качестве страны постоянного, либо временного проживания называют простоту оформления вида на жительство, близость и доступность других Европейских стран, относительную дешевизну и достойный уровень жизни, безопасность, легкость языка для изучения. Если это именно то, что привлекает вас, либо у вас имеются собственные мотивы для переезда в Сербию, то вам необходимо знать, как правильно оформить нежные документы – подтверждающие образование, семейное положение, трудовой стаж и прочее.
Сербия присоединилась с Гаагской Конвенции 1961 года одной из первых – в 1965 году, поэтому требования к предъявляемым иностранным документам здесь однозначные – заверение апостилем.
Однако, на российские документы это требование не распространяется благодаря Конвенции, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов 05.10.1961 г. Согласно достигнутым договоренностям, для принятия Сербией российских документов достаточно, чтобы они были переведены на сербский язык и перевод был заверен нотариально.
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.