Апостиль для Монголии
Для российских официальных документов в Монголии действует специальный упрощенный режим в связи с наличием двусторонних договоренностей между нашими странами.
Документ достаточно перевести на монгольский язык и заверить подпись переводчика у нотариуса. Оформленный таким образом так называемый нотариальный перевод будет признаваться легальным на всей территории Монголии.
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.