Консульская легализация аттестата о среднем (полном) общем образовании
Обладатель документа о полном общем образовании, желающий продолжить обучение за границей, непременно столкнется с необходимостью заверить школьный аттестат.
В том случае, если для получения профессионального образования будет выбрана страна, не являющаяся участницей Гаагской Конвенции 1961 года, то необходимой процедурой будет консульская легализация.
При консульской легализации документу предстоит пройти следующие этапы заверения:
-
Перевод документа на официальный язык той страны, где планируется его использовать.
-
Удостоверение подписи переводчика у нотариуса.
-
Удостоверение подписи нотариуса в Министерстве юстиции РФ.
-
Подтверждение подлинности печати Минюста в Консульском департаменте Министерстве иностранных дел Российской Федерации. Именно на данном этапе ваш документ обретет долгожданный штамп.
-
Удостоверение документа в консульстве принимающего государства.
После прохождения всех этапов легализации документ готов к предъявлению за границей!
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.