Копия или оригинал

Копия или оригинал

Одним из первых вопросов, возникающих при подготовке документа к процедуре консульской легализации, будет вопрос о том, в каком виде представить документ - в подлиннике или в копии.

Заверенная копия, техническая копия, нотариальная копия документа – каким статусом обладают все эти разновидности документов? Всегда ли копия может быть заменой подлинника? Как вообще все эти виды копий соотносятся с оригиналом документа и в каких случаях возможна взаимозамена?

Начнем с того, что юридический статус копий специально никак не определен законодательно. В отдельных практических случаях мы знаем, когда может быть применена копия, а когда только оригинал. Например, купить билет на поезд/самолет мы можем, предъявив копию паспорта, а вот при посадке в обязательном порядке потребуется оригинал паспорта. И никак иначе.

Попробуем разобраться в каждом из обозначенных понятий.

Итак, самое простое – это техническая копия документа. Изготовлена она может быть, как с помощью электронных устройств – принтер, сканер, факс, так и вручную – переписав текст документа.

Техническая копия может использоваться для ознакомления с текстом документа, при этом никаким образом не подтверждая его статус, подлинность, легальность и т.д.

Если техническая копия заверена подписью и печатью той организации, которая выдала этот документ, такая копия уже приобретает более высокий статус и в отдельных случаях может быть принята в качестве аналога подлинного документа. Но только на территории той страны, где был выдан документ и соответственно изготовлена копия. Вряд ли какая-либо зарубежная организация даже самой дружественной страны согласится принять такую копию в качестве действительного документа. Однако, в случае, если юридическая сила документа не важна, а требуется лишь информационное содержание официальной бумаги, то скорее всего вы сможете воспользоваться таким видом копии.

Чтобы придать копии надлежащий официальный статус, предполагающий участие в разного рода сделках, документообороте и возможность максимально реализовать свой юридический смысл, необходимо оформить нотариально заверенную копию.

Нотариальное заверение позволяет копии максимально заменять оригинал документа. В отдельных случаях нотариально заверенная копия требуется к предъявлению вместе с подлинником документа.

При обращении за получением консульской легализации оформить нотариально заверенную копию будет необходимо в любом случае. Вместе с переводом документа – это будет первым этапом процедуры.

В последующем проставление штампа консульской легализации на оригинал, либо на нотариальную копию документа будет исполнено, исходя из требований принимающей стороны. Как правило, штампом консульской легализации заверяется подлинник документа.

Юридически заверение подлинника документа и заверение
его нотариальной копии различаются: при легализации оригинала документа – удостоверяется подпись того должностного лица, кто подписывал и выдавал этот документ. А при легализации нотариальной копии – удостоверяется подпись нотариуса, заверившего документ.

Легализация документов в МИД, в Минюсте и т.д.

Игнатьева Ирина Анатольевна
Игнатьева Ирина Анатольевна
Ведущий сотрудник по легализации документов

Нужна легализация документа?

Правильно проведенная процедура консульской легализации позволит вам беспрепятственно использовать российские документы на территории иностранного государства

Заявка на бесплатную консультацию специалиста

Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения
Это поле обязательно для заполнения

Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.

Похожие статьи

Консульская легализация для Франции
Франция как страна-участница Гаагской конвенции 1961 года признает апостиль в качестве подтверждения достоверности и легальности документа.
01.07.2019
Консульская легализация для Великобритании
Для Англии (Великобритании) нет необходимости делать консульскую легализацию документов, поскольку страна является участницей Гаагской конвенции 1961 года. Поэтому заверять документы нужно шта...
01.07.2019
Консульская легализация для Бельгии
Российские документы с апостилем и нотариальным переводом будут иметь на территории Бельгии такую же юридическую силу, как и национальные документы.
01.07.2019
Московский центр легализации
и апостилирования документов
125196, г. Москва,
ул. 1-я Тверская-Ямская, 27
В будние дни с 09:00 до 19:00 ч.
Закажите обратный звонок

Мы перезвоним в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения

Нажимая «Отправить», вы даете согласие на обработку ПД и получение информационной рассылки.

загрузка карты...