Консульская легализация для Гватемалы
И поскольку, переезд, покупка недвижимости и прочие подобные юридически значимые действия потребуют строгого соблюдения требований, предъявляемых к оформлению документов, необходимо знать, что требования Гаагской конвенции 1961 года здесь не действуют.
Необходимые российские документы станут действительными на территории Гватемаллы после получения штампа консульской легализации.
Чтобы заверить документы необходимо:
-
изготовить нотариальную копию нужного документа;
-
перевести и нотариально заверить перевод. При этом стоит знать, что большинство местных жителей говорят на своих языках, которых насчитывается более 23 (киче, какчикель, кекчи, мам, гарифуна, синка и др.), и разнообразных диалектах (около сотни), относящихся к языковой группе майя-киче. Вместе с тем государственным языком в республике Гватемалла является испанский, поэтому документы необходимо переводить именно на испанский язык.
-
предъявить документ в Министерство Юстиции РФ для подтверждения подписи нотариуса;
-
заверить документ в Министерстве иностранных дел РФ;
-
получить соответствующие отметки в консульском отделе Посольства Гватемалы в России, которое находится по адресу: ул. Коровий Вал, д. 7, стр. 1, офис 98 в Москве.
Легализация документов в МИД, в Минюсте и т.д.
Нужна легализация документа?
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.