Консульская легализация для Литвы
Литва, как и большинство стран бывшего СССР, принимает российские документы при наличии нотариального перевода.
Это возможно благодаря специальным соглашениям между странами о взаимном признании документов.
Официальным языком в Литве является литовский. Подпись переводчика подлежит заверению у нотариуса, при этом важно, чтобы он обладал дипломом о высшем образовании или был сотрудником бюро переводов.
Легализация документов в МИД, в Минюсте и т.д.
Нужна легализация документа?
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.