Есть необходимость подготовить свидетельство о рождении для Малайзии. Если обращусь в ЗАГС, там все сделают?
Малазийским государством не признаны положения Гаагской конвенции 1961 года, поэтому иностарнные документы для использования на территории этой страны должны быть заверены штампом консульской легализации.
Государственными языками в Малайзии являются малайский и малазийский (в Западной и Восточной частях соответственно), вместе с тем не исключено, что документ потребуется перевести на английский язык. Единственный способ не ошибиться – досконально выяснить требования принимающей стороны, прежде чем приступить к подготовке документов.
Прежде чем документ обретет статус надлежащим образом заверенного документа, ему предстоит пройти ряд важных правовых процедур:
- нотариального заверения;
- удостоверения подписи нотариуса в Министерстве Юстиции РФ;
- подтверждение печати Минюста в Министерстве иностранных дел РФ;
- предоставление документа в Посольство иностранного государства, где планируется использовать документ.
Посольство Малайзии в Москве располагается по адресу: ул. Мосфильмовская, д. 50.
Телефон: +7(499) 147-1512, 147-15-14, 147-15-23
Факс: (+7 499) 937-96-02
E-mail: malmoscow@kln.gov.my
Государственными языками в Малайзии являются малайский и малазийский (в Западной и Восточной частях соответственно), вместе с тем не исключено, что документ потребуется перевести на английский язык. Единственный способ не ошибиться – досконально выяснить требования принимающей стороны, прежде чем приступить к подготовке документов.
Прежде чем документ обретет статус надлежащим образом заверенного документа, ему предстоит пройти ряд важных правовых процедур:
- нотариального заверения;
- удостоверения подписи нотариуса в Министерстве Юстиции РФ;
- подтверждение печати Минюста в Министерстве иностранных дел РФ;
- предоставление документа в Посольство иностранного государства, где планируется использовать документ.
Посольство Малайзии в Москве располагается по адресу: ул. Мосфильмовская, д. 50.
Телефон: +7(499) 147-1512, 147-15-14, 147-15-23
Факс: (+7 499) 937-96-02
E-mail: malmoscow@kln.gov.my
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Степанов Иван Сергеевич
Специалист по апостилированию и легализации документов
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Похожие материалы
загрузка карты...