Как мне уехать Польшу, хотя бы на временное место жительства? Много ли проблем предстоит решить с заверением документов?
Вы не пишите о своем роде занятий, образовании и возрасте, поэтому в данной ситуации возможны лишь общие рекомендации. Приведу в качестве примера два наиболее популярных варианта переезда.
Во-первых, в Польше можно учредить юридическое лицо и на этом основании получить визу для въезда в страну. Плюсом для государства будет работающее предприятие, с доходов которого платятся налоги, что дает право на рабочую визу, а в дальнейшем можно рассчитывать на вид на жительство.
Во-вторых, если для вас актуально – это учеба в польском ВУЗе. Польское образование дает возможность: получить специальность с перспективой работы в любой стране мира благодаря качественному образованию. Образование платное, но во время учебы есть возможность работать. К тому же учиться можно и заочно, что также дает право на визу в Польшу. Лучший город для учебы – Краков, так как по сравнению с Варшавой он более доступный.
Бонусом станет то, что на российские документы не распространяются требования о заверении документов в связи с наличием двусторонних договоренностей между нашими странами. Это значит, что для приятия Польшей российских документов будет достаточно их нотариального перевода.
Во-первых, в Польше можно учредить юридическое лицо и на этом основании получить визу для въезда в страну. Плюсом для государства будет работающее предприятие, с доходов которого платятся налоги, что дает право на рабочую визу, а в дальнейшем можно рассчитывать на вид на жительство.
Во-вторых, если для вас актуально – это учеба в польском ВУЗе. Польское образование дает возможность: получить специальность с перспективой работы в любой стране мира благодаря качественному образованию. Образование платное, но во время учебы есть возможность работать. К тому же учиться можно и заочно, что также дает право на визу в Польшу. Лучший город для учебы – Краков, так как по сравнению с Варшавой он более доступный.
Бонусом станет то, что на российские документы не распространяются требования о заверении документов в связи с наличием двусторонних договоренностей между нашими странами. Это значит, что для приятия Польшей российских документов будет достаточно их нотариального перевода.
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Степанов Иван Сергеевич
Специалист по апостилированию и легализации документов
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Похожие материалы
загрузка карты...