Можно ли в Москве подготовить для Индонезии свидетельство о рождении или часть процедур необходимо совершать именно в Индонезии?

Поскольку Индонезия не присоединилась к Гаагской Конвенции 1961 года, то предоставление любых официальных российских документов возможно только после прохождения ими процедуры консульской легализации.
Консульскую легализацию для Индонезии необходимо начинать с изготовления нотариальной копии необходимого документа. Готовая нотариальная копия подлежит нотариальному переводу. Перевод необходимо осуществить на индонезийский или английский языки. В консульстве Республики Индонезия принимаются оба варианта, однако, лучше данный вопрос уточнить непосредственно у принимающей стороны (государственный орган или организация в Индонезии, куда будет предъявлен документ).
Переведенный документ, заверенный у нотариуса, следует представить в Министерство юстиции РФ. В Минюсте РФ подпись и печать нотариуса будет заверена, что важно для данного этапа консульской легализации.
Следующим этапом станет посещение Министерства иностранных дел РФ, где на документе, после удостоверения печати Минюста, появится штамп консульской легализации. После этого, останется посетить последнее ведомство в данной цепочке – это консульский отдел Посольства Индонезии в РФ.
Он располагается по адресу: 109017, Москва, Новокузнецкая ул., 12. Тел.: (495) 951-95-49, -50, -51, -54-40, 953-87-76, факс: (495) 230-64-31.
Официальный сайт: http://www.kemlu.go.id/moscow/lc/default.aspx.
На сайте можно уточнить всю необходимую информацию о процедуре консульской легализации для республики Индонезии. К примеру, следующие:
стоимость легализации иностранных документов, не связанных со сферой предпринимательской деятельности, составляет 25 долларов США за один документ;
стоимость легализации иностранных документов, относящихся к сфере предпринимательской деятельности, составляет 125 долларов США за один документ;
процесс легализации занимает от 3 до 5 рабочих дней.

Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение

Степанов Иван Сергеевич
Степанов Иван Сергеевич
Специалист по апостилированию и легализации документов

Что такое апостиль и зачем он нужен?

Апостиль (фр. Apostille)  - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.

Заявка на бесплатную консультацию специалиста

Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения
Это поле обязательно для заполнения

Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.

Похожие материалы

Московский центр легализации
и апостилирования документов
125196, г. Москва,
ул. 1-я Тверская-Ямская, 27
В будние дни с 09:00 до 19:00 ч.
Закажите обратный звонок

Мы перезвоним в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения

Нажимая «Отправить», вы даете согласие на обработку ПД и получение информационной рассылки.

загрузка карты...