Нужно ли заверять свидетельство о заключении брака для переезда в Армению?
Армения хотя и является страной-участницей Гаагской конвенции с 1993 года, для российских документов проставление штампа «Апостиль» не требуется, так как между нашими странами заключено Соглашение об отмене любого вида легализации.
Допускается подготовить нотариальный перевод свидетельства о браке, какого-либо дополнительного оформления или заверения не потребуется.
Также на территории России признаются действительными все армянские документы, переведённые на русский язык и нотариально заверенные.
Допускается подготовить нотариальный перевод свидетельства о браке, какого-либо дополнительного оформления или заверения не потребуется.
Также на территории России признаются действительными все армянские документы, переведённые на русский язык и нотариально заверенные.
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Степанов Иван Сергеевич
Специалист по апостилированию и легализации документов
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Похожие материалы
загрузка карты...