В апостилированной доверенности допущена опечатка в русском переводе. В английской версии указано, что доверенность от 2017 года, а в русской версии – от 2016 года. Заказ на перевод и получение апостиля я оформляла в одном из бюро переводов, заплатила за

Вы вправе обратиться к исполнителю, лучше с письменной претензией, в которой изложите все обстоятельства и потребуйте исправления перевода и, если потребуется, новой процедуры апостилирования. При этом каких-либо доплат от вас не имеют права потребовать, так как ошибка допущена не по вашей вине. Все расходы, в том числе и повторная госпошлина за апостиль (если потребуется) должен нести исполнитель.

Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение

Степанов Иван Сергеевич
Степанов Иван Сергеевич
Специалист по апостилированию и легализации документов

Что такое апостиль и зачем он нужен?

Апостиль (фр. Apostille)  - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.

Заявка на бесплатную консультацию специалиста

Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения
Это поле обязательно для заполнения

Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.

Похожие материалы

Московский центр легализации
и апостилирования документов
125196, г. Москва,
ул. 1-я Тверская-Ямская, 27
В будние дни с 09:00 до 19:00 ч.
Закажите обратный звонок

Мы перезвоним в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения

Нажимая «Отправить», вы даете согласие на обработку ПД и получение информационной рассылки.

загрузка карты...