Я выхожу замуж за гражданина Арабских Эмиратов, регистрацию планируем через полгода на родине жениха. Хочу заранее заверить свой паспорт, чтобы был готов. Как и где это сделать?
Объединенные Арабские Эмираты не являются участником Гаагской Конвенции 1961 года, поэтому к российским документам предъявляются требования о наличии штампа консульской легализации.
Процедура легализации для Объединенных Арабских Эмиратов начинается с подготовки нотариальной копии необходимого документа. Вид документа при этом не имеет значения, поскольку и для свидетельства о рождении и для диплома о высшем образовании, и для справки о несудимости необходимо будет совершить одни и те же действия.
Нотариальную копию документа переводится на арабский язык – это официальный язык государства. Перевод в обязательном порядке заверяется у нотариуса, а подпись и печать нотариуса – в Министерстве юстиции РФ.
После Минюста документ подлежит предъявлению в Министерство иностранных дел РФ, где непосредственно ставится штамп консульской легализации.
Завершающий этап – предъявление документа, заверенного штампом консульской легализации в консульский отдел Посольства ОАЭ в Москве по адресу: ул. Улофа Пальме, д 4.
Что касается российского паспорта, то он относится к числу документов, не подлежащих вывозу за границу, и прохождению процедуры легализации он не подлежит. Для заключения брака вам понадобится справка об отсутствии записи акта гражданского состояния, в которой будет отражена информация об отсутствии записи о заключении брака. Такая справка получается в ЗАГСе по месту прописки и заверяется штампом консульской легализации по указанному выше алгоритму.
Кроме того, Эмираты как мусульманская страна отличается особенным требованием – о необходимости предоставления согласия отца невесты. На практике такое требование вызывает немало вопросов и сложностей, ведь российское законодательство не предполагает оформления таких документов. В получении такого согласия поможет нотариус, к которому необходимо невесте и ее отцу, где в нотариальном виде будет зафиксировано согласие отца на брак дочери. После этого нотариальному документу также предстоит процедура консульской легализации.
Процедура легализации для Объединенных Арабских Эмиратов начинается с подготовки нотариальной копии необходимого документа. Вид документа при этом не имеет значения, поскольку и для свидетельства о рождении и для диплома о высшем образовании, и для справки о несудимости необходимо будет совершить одни и те же действия.
Нотариальную копию документа переводится на арабский язык – это официальный язык государства. Перевод в обязательном порядке заверяется у нотариуса, а подпись и печать нотариуса – в Министерстве юстиции РФ.
После Минюста документ подлежит предъявлению в Министерство иностранных дел РФ, где непосредственно ставится штамп консульской легализации.
Завершающий этап – предъявление документа, заверенного штампом консульской легализации в консульский отдел Посольства ОАЭ в Москве по адресу: ул. Улофа Пальме, д 4.
Что касается российского паспорта, то он относится к числу документов, не подлежащих вывозу за границу, и прохождению процедуры легализации он не подлежит. Для заключения брака вам понадобится справка об отсутствии записи акта гражданского состояния, в которой будет отражена информация об отсутствии записи о заключении брака. Такая справка получается в ЗАГСе по месту прописки и заверяется штампом консульской легализации по указанному выше алгоритму.
Кроме того, Эмираты как мусульманская страна отличается особенным требованием – о необходимости предоставления согласия отца невесты. На практике такое требование вызывает немало вопросов и сложностей, ведь российское законодательство не предполагает оформления таких документов. В получении такого согласия поможет нотариус, к которому необходимо невесте и ее отцу, где в нотариальном виде будет зафиксировано согласие отца на брак дочери. После этого нотариальному документу также предстоит процедура консульской легализации.
Перевод и апостиль документов в Москве. Поставить, проставить, сделать апостиль в бюро переводов. Заверение перевода апостилем, нотариальное заверение
Степанов Иван Сергеевич
Специалист по апостилированию и легализации документов
Что такое апостиль и зачем он нужен?
Апостиль (фр. Apostille) - международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится на оригиналы и копии документов.
Заявка на бесплатную консультацию специалиста
Отправьте заявку, и наш специалист свяжется с вами в течение 15 минут в рабочее время
Нажимая кнопку «Отправить», вы даете согласие на обработку персональных данных и получение информационной рассылки.
Похожие материалы
загрузка карты...