Занимаюсь подготовкой документов для Македонии, помню, что для этой страны действует упрощенная процедура? Уточните, пожалуйста.

Между нашими странами действует договор о правовой помощи, поэтому для документов достаточно подготовить нотариальный перевод. Официальным языком является македонский.
Подпись переводчика необходимо заверить у нотариуса, который подтвердит, что с документом работал профессиональный переводчик.
Московский центр легализации
и апостилирования документов
Москва, 1я Тверская-Ямская, 27
В будние дни, с 10:00 до 19:00 ч.
Закажите обратный звонок

Мы перезвоним в течение 15 минут в рабочее время

Это поле обязательно для заполнения
загрузка карты...