Как заверить для использования в Грузии свидетельство о рождении ребенка?

Грузия, имеющая статус страны, ранее входившей в СССР, и как одна из наиболее дружественных для России стран, не требует каких-либо особых заверений российских документов, довольствуясь нотариальным переводом. Требования России по отношению к грузинским документам взаимны.
Напомним, что к нотариальному переводу предъявляются следующие требования:
1.Перевод осуществлен профессиональным переводчиком, что подразумевает наличие диплома, либо подтверждение места работы в бюро переводов;
2.Имеется заверение подписи переводчика нотариусом.
Если указанные требования выполнены, ваш перевод может свободно использоваться на территории Грузии.
Московский центр легализации
и апостилирования документов
Москва, 1я Тверская-Ямская, 27
Работаем пн-пт., с 9:00 до 19:00
Закажите обратный звонок

Мы перезвоним в течение 10 минут в рабочее время

загрузка карты...